Akher marra a2ablak feeha, wala 7a tshofni khalas ba3deeha
|
Это в последний раз, когда я встречаю тебя, ты больше никогда меня не увидишь. |
Aw3edak enni haseebak khales, wara dahri hekaytak 7armeeha
|
Я обещаю тебе, что покину тебя навсегда, я оставлю все, что связано с тобой, и уйду навсегда. |
Ya habibi ana fad fiya kefaya... El sekka ma3ak so3b amsheeha |
Любимый, я больше не могу это выносить. Мне тяжело и дальше быть рядом с тобой. |
W en kont ba2ollak "ya habibi", akher marra andahlak beeha... Ya habibi |
Я называю тебя любимым с последний раз. Любимый. |
|
|
Sa3ban 3alaya elli ehna ya omry wselnalou |
Мне тяжело уходить сейчас |
Laken dah 7al akheer, w ma feesh 7al bdalou |
Но это единственно правильное решение |
Law 3endak a3zar wafferha, di nehaya w khalletni akhtarha |
Если у тебя есть извинения, то оставь их при себе. Это конец, ты заставил меня сделать этот выбор. |
La hakammel, wala adra at7ammel; mosh fadel 7aga tanya akhsarha
|
Я не могу двигаться дальше, я не могу больше страдать, мне нечего терять.
|
Перевод: А.Д.